Veðurguðirnir boða gott veður 28. maí 2014 14:00 Ingó og Veðurguðirnir snúa aftur úr smá pásu. Vísir/Valli Ingó og Veðurguðirnir senda nú frá sér nýtt lag sem ber heitið Ítalska lagið. Takturinn er suðrænn og hrynjandinn í sönglínunni með afar ítölskum blæ. „Þetta er lag sem ég syng að hluta til á ítölsku,“ segir Ingó um nýja lagið en bætir þó við hann tali ítölskuna alls ekki reiprennandi. „Ég samdi textann á google translate og kann frekar lítið í ítölsku.“ Þetta er ekki í fyrsta skipti sem Veðurguðirnir horfa suður um höf. Bahama og Argentína eru til marks um það. Ingó og Veðurguðirnir hafa verið í smá pásu undanfarið en stefna á að koma tvíefldir til leiks á næstunni. „Við höfum verið rólegir undanfarið en þó verið aðeins að spila. Það á líklega eftir að lifna yfir okkur með nýja laginu,“ bætir Ingó við. Hljómsveitin verður með heljarinnar sumarball á Spot í kvöld, þar sem öll Veðurguðalögin verða tekin í bland við aðra þekkta smelli, innlenda sem erlenda. Með í för verður slagverksleikari úr Miðjarðarhafinu og sérstakir gestir verða Fjallabræður. Hér að neðan má ljá laginu eyra. Mest lesið „Mig langar ekki lengur að deyja“ Lífið „Ég mun lifa á þessum degi út ævina“ Lífið Loni Anderson er látin Lífið Áferðarfallegir en óeftirmennilegir fjórmenningar Gagnrýni Calvin Harris orðinn faðir Lífið Myndaveisla: Ærandi pollagallastemming í Eyjum Lífið Hvetur fólk til að taka sjálfu með „þessu glæsiklofi“ Lífið Hermína sem missti folald og móðurlaus Tígull fundu hvort annað Lífið Fann ástina á Balí en nýtur hennar í Kóreu Lífið „Stundum finnst mér hún vera farin þó hún sé enn á lífi“ Lífið Fleiri fréttir „Öll dýrin í skóginum voru vinir“ Úr kjallaranum hjá mömmu yfir á stóra sviðið Opnar sig um stormasamt hjónaband á nýju plötunni Borgin býður í tívolíveislu Dylan leggur blátt símabann á tónleikagesti „Gerum allt fyrir konurnar í okkar lífi“ Quarashi á Lopapeysunni: „Við erum synir Akraness“ „Svo leiðinlegt að pæla hvað öðru fólki finnst“ Forsala á Kaleo seldist upp á innan við mínútu Sjá meira
Ingó og Veðurguðirnir senda nú frá sér nýtt lag sem ber heitið Ítalska lagið. Takturinn er suðrænn og hrynjandinn í sönglínunni með afar ítölskum blæ. „Þetta er lag sem ég syng að hluta til á ítölsku,“ segir Ingó um nýja lagið en bætir þó við hann tali ítölskuna alls ekki reiprennandi. „Ég samdi textann á google translate og kann frekar lítið í ítölsku.“ Þetta er ekki í fyrsta skipti sem Veðurguðirnir horfa suður um höf. Bahama og Argentína eru til marks um það. Ingó og Veðurguðirnir hafa verið í smá pásu undanfarið en stefna á að koma tvíefldir til leiks á næstunni. „Við höfum verið rólegir undanfarið en þó verið aðeins að spila. Það á líklega eftir að lifna yfir okkur með nýja laginu,“ bætir Ingó við. Hljómsveitin verður með heljarinnar sumarball á Spot í kvöld, þar sem öll Veðurguðalögin verða tekin í bland við aðra þekkta smelli, innlenda sem erlenda. Með í för verður slagverksleikari úr Miðjarðarhafinu og sérstakir gestir verða Fjallabræður. Hér að neðan má ljá laginu eyra.
Mest lesið „Mig langar ekki lengur að deyja“ Lífið „Ég mun lifa á þessum degi út ævina“ Lífið Loni Anderson er látin Lífið Áferðarfallegir en óeftirmennilegir fjórmenningar Gagnrýni Calvin Harris orðinn faðir Lífið Myndaveisla: Ærandi pollagallastemming í Eyjum Lífið Hvetur fólk til að taka sjálfu með „þessu glæsiklofi“ Lífið Hermína sem missti folald og móðurlaus Tígull fundu hvort annað Lífið Fann ástina á Balí en nýtur hennar í Kóreu Lífið „Stundum finnst mér hún vera farin þó hún sé enn á lífi“ Lífið Fleiri fréttir „Öll dýrin í skóginum voru vinir“ Úr kjallaranum hjá mömmu yfir á stóra sviðið Opnar sig um stormasamt hjónaband á nýju plötunni Borgin býður í tívolíveislu Dylan leggur blátt símabann á tónleikagesti „Gerum allt fyrir konurnar í okkar lífi“ Quarashi á Lopapeysunni: „Við erum synir Akraness“ „Svo leiðinlegt að pæla hvað öðru fólki finnst“ Forsala á Kaleo seldist upp á innan við mínútu Sjá meira